名前

トリビアの泉かなにかで見たのだけど、笑福亭鶴光は「しょうふくていつるこ」と読むのが正しいらしい。東京ではなぜか「しょうふくていつるこう」と呼ばれるとか。

笑福亭鶴光師匠はなんでかはてなダイアリーで日記を書いているのだけど、その日記をみるとひらがなででっかく「つるこうでおま」と書いてある。つるこー(音引き)ですらない。もしかして改名したのかな(噺家が名前襲名しといて改名はありえないだろうけど)とおもってWikipediaを見ると以下の様に書いてある。

2代目は上方落語協会落語芸術協会に籍を置くが、上方落語協会の公式HPの会員プロフィールでは、読み方は正しく「しょうふくていつるこ」となっているのに対し、落語芸術協会の公式HPでは「しょうふくていつるこう」となっている。

細かい事に拘らないというのは流石という感じはする。名前を間違えるのは失礼だけど、それに対して激怒するというのもどうだろうと最近思うので、カッコいいなと思う。